Sous-titres en direct
Caption Insertion forpour Vimeo

Intégrez facilement 608 sous-titres aux diffusions en direct publiées sur Vimeo. Choisissez entre des sous-titres automatisés en temps réel ou des sous-titres CART professionnels. Idéal pour les clients de Vimeo Advanced & Enterprise qui organisent des événements virtuels, hybrides ou en personne et des webinaires en direct.

Sous-titres, sous-titres et traductions vocales automatisés en direct (alias doublage IA) pour les flux de travail AWS Elemental

Solution de bout en bout pour couvrir
Besoins de sous-titrage des diffusions en direct sur Vimeo

Le moyen le plus rapide et le plus simple de fournir des sous-titres précis en temps réel pour les événements en direct, les conférences, les réunions et les webinaires diffusés sur Vimeo. Améliorez votre contenu vidéo en streaming en le rendant plus accessible et détectable grâce à la technologie de sous-titrage en direct alimentée par les sous-titres AI ou CART.
Respectez l'accessibilité obligatoire for live sports streaming and broadcasts
Bénéficiez d'une plus grande précision de sous-titrage almost all video framerates covered for domestic and international delivery
Compatible with LiveU, TVU, Ateme,Déployez des événements en direct sous-titrés avec précision dans
Élargir la portée du publicfor flawless live caption insertion and contribution to AWS Elemental MediaLive & MediaPackage
Archive des transcriptions (Interactive Video Service) for low-latency video delivery
Utilisez votre existant human captioning service, if needed
Hautement évolutif to support unlimited concurrent live streams with low-latency captions within minutes
Intégration simplesub-second caption insertion into SRT streams
Ne vous laissez pas limiter par le crédit du sous-titrage for seamless ad insertion
Selectable PID channels for ASR ingest
Support for HEVC codec (H.265) to optimize bandwidth while preserving pristine video quality
Localize live programming with AI audio translations in 50+ languages in real-time

L'ajout de SyncWords à votre événement en direct diffusé sur Vimeo signifie : simple, scalable and instant delivery of low-latency live captions assessible to any viewer worldwide.

Plateforme unique pour intégrer des sous-titres aux diffusions en direct de Vimeo

Solution rentable, évolutive et fiable pour ajouter 608 sous-titres à tout flux RTMP (S) diffusé sur Vimeo. Compatible avec les logiciels de diffusion en direct standard. Entièrement basé sur le cloud, aucun matériel n'est requis.

Sous-titrage

Sous-titrage AI en direct

Sous-titres automatiques disponibles instantanément dans toutes les langues prises en charge par le CEA-608, y compris l'anglais, l'espagnol, le portugais et le français.

Créez des dictionnaires personnalisés pour améliorer la précision du sous-titrage de votre diffusion en direct. Incluez une terminologie spécialisée, des acronymes et des noms propres. Stockez autant de dictionnaires personnalisés que nécessaire pour différents types de programmation en direct.

En savoir plus
Sous-titrage

Sous-titrage Live CART

Utilisez les services gérés de SyncWords pour fournir un sous-titrage humain professionnel en anglais, espagnol, portugais ou français.

La plate-forme est entièrement basée sur le cloud, ce qui élimine le besoin de codeurs de sous-titrage matériels coûteux.

En savoir plus
Livraison

Diffusions RTMP (S) en direct

Que vous utilisiez OBS, Wirecast, vMix, Streamlabs, XSplit Broadcaster, Teradek, Restream, StreamYard ou toute autre solution de streaming, envoyez votre stream vers SyncWords et faites-le sous-titrer en temps réel.

La plateforme SyncWords fournit un moyen simple de transmettre des flux RTMP (S) vers Vimeo tout en ajoutant des sous-titres automatiques ou CART parfaitement synchronisés. Diffusez simultanément un nombre illimité de diffusions en direct

En savoir plus

Utilisez l'API RESTful de SyncWords pour ajouter

Reach wider audiences by adding real-time automated audio dubbing to your HD and UHD sports broadcasts. Highly cost-effective video content localization. Fully cloud based translation solution requiring no hardware or per-channel licence over provisioning.

Gérez facilement l'ajout de sous-titres automatiques à vos flux RTMP (S) grâce à l'API avancée de SyncWords. Créez, accédez à, mettez à jour et surveillez les événements en temps réel :

Utilisez JSON ou YAMLto your live streams without disrupting existing workflows
50+ translation languages to choose from to reach audiences globally
Découvrez les points de terminaison des API Several regional accents available.
Gérez une collection Postmansupport for concurrent sports broadcast channels
Consultez notre Swaggerfor ease of stream distribution
Sous-titres, sous-titres et traductions vocales en direct fournis en temps réel à n'importe quel lecteur HLS

Principaux avantages

Scale as-you-go:Très
Compatible withFaible contact :
Plusieurs options d'affichage with ASR dictionaries & Translation glossaries
Illimité high quality streaming
HighlyPrécision améliorée
7 langues sources
7 source languages for CEA-608 captioning
Entièrement compatible avec les API no transcoding, no hardware, fully cloud-based
Flux de travail mixtes pris en charge : 
to our caption engine
50+ languages for live AI dubbing
900 AI voice options available
Several regional accents supported

Workflow de sous-titrage intégré en direct pour la plateforme Vimeo

Une solution rentable par rapport aux encodeurs matériels. Ajoutez sans effort des sous-titres précis alimentés par l'IA ou CART à n'importe quelle diffusion en direct. Intégration parfaite dans le flux de streaming existant pour Vimeo.

Client SRT video Stream
Caller
or
Listener
embed
608 captionS
ASR or Human
Captioning
Support for
CEA-608 languages
Automatic Voice
Translations
AI-powered
dubbing
Support for
50+ languages
Destination
(broadcast, stream)
SRT Video StReam
With Captions & Dubs to Client

Premium Captioning & Translation Solution for Live Sports Broadcasts Across All Streaming Protocols

Power any live sports broadcast or stream with automatic live captions, subtitles and AI voice translations using your existing SRT, RTMP(S) or HLS (HTTP Live Streaming) workflow. Easily customize or use the end-to-end live streaming solution for an accessible and inclusive viewing experience.

Live Video
Production
Camera Feeds
SRT 608
Embedding
Live Video
Contribution
Streaming Origin Point. Usually pushing RTMP
RTMP 608
Embedding
HLS
Transcoding
Ingest Point
Stream Input*
Conversation to
HLS streams
Video
Playback
Desktop
Mobile
Player**
Widgets
CDN
Delivery
[CDN] Content Delivery Network
Stream Hosting
HLS VTT/
DUBs
* Stream Input = Input channel information = Stream sending by Client
** Player = i-frame with custom video player
Live Video Production
Camera Feeds
SRT 608
Embedding
Live Video
Contribution
Streaming Origin Point. Usually pushing RTMP
RTMP 608 Embedding
* Stream Input = Input channel information = Stream sending by Client
** Player = i-frame with custom video player
Ingest Point
Stream Input*
Conversation to
HLS streams
HLS Transcoding
HLS VTT/DUBs
Video Playback
Desktop
Mobile
Player**
Widgets
CDN Delivery
[CDN] Content Delivery Network
Stream Hosting
* Stream Input = Input channel information = Stream sending by Client
** Player = i-frame with custom video player

Monetizing Live Streams and Broadcasts with GenAI-Powered Translations

Unlock new revenue opportunities with Live AI subtitling and voice dubbing for live news, sports, and other live programming, powered by Secure Reliable Transport. Scale globally with cost-effective, low-latency multilingual audio translations - no need for additional hardware or per-channel licensing. Cut costs, boost engagement, and accelerate growth. Ideal for live streaming, broadcast TV, OTT platforms, and live video content creators seeking to reach diverse, international audiences.

Licensing live streams by expanding global reach with live AI voice translations in multiple languages for international distribution
Attract international sponsorships by localizing live video content for global audiences
Maximize engagement & boost ad impressions by adding accurate real-time voice translations for live streams
Drive subscription growth by delivering multilingual content to attract global subscribers
Extend viewing times with live audio translations, enabling seamless multilingual experiences for global viewers
Reduce operational costs and increase profit margins with automated live voice dubbing solutions
Más información

Vous utilisez déjà AWS Elemental ? Vous souhaitez rendre vos diffusions en direct accessibles et inclusives 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 ?

Générez automatiquement des sous-titres AI en directin 50+ languages with enhanced accuracy
Traduire en sous-titres étrangersin 100+ languages instantly
Fournir automatiquement un doublage audio en direct dans plus de 50 langues avec plus de 900 options vocales basées sur l'IA
Tirez parti de la fonctionnalité DVR AWS Elemental MediaPackagefor flawless live caption insertion and contribution to AWS Elemental MediaLive & MediaPackage
Utiliser Amazon CloudFront(Interactive Video Service) for low-latency video delivery
Benefit from SyncWords’ Profitez de l'API RESTful de SyncWords

Au-delà des sous-titres intégrés sur Vimeo.

Un guichet unique pour les sous-titres en direct automatisés, les sous-titres et les traductions vocales basées sur l'IA. Rendez les diffusions en direct et les événements RTMP (S) accessibles et inclusifs en ajoutant SyncWords à votre flux HLS ou SRT.

Protocole de diffusion HLS

Insérez facilement des sous-titres, des sous-titres et des traductions audio automatiques en temps réel dans une diffusion en direct pour améliorer l'accessibilité et l'inclusivité. Solution hautement rentable et évolutive pour diffuser votre contenu vidéo en direct en plusieurs langues sur n'importe quel appareil ou écran. Chaînes simultanées illimitées pour diffuser différents types de programmes en direct.

En savoir plus

Protocole de streaming SRT

Le streaming SRT (Secure Reliable Transport) est un moyen moderne, sécurisé et fiable de diffuser du contenu vidéo en direct. Ajoutez facilement des sous-titres en temps réel à ces flux à l'aide du sous-titrage SyncWords AI ou CART. Peut être utilisé avec des studios virtuels, des productions en direct à distance ou des services de sous-titrage logiciels pour améliorer l'accessibilité.

En savoir plus
Sous-titres, sous-titres et traductions vocales automatisés en direct (alias doublage IA) à l'aide des protocoles de diffusion en direct RTMP (S) et SRT avec AWS Elemental

SyncWords’ Robust API to Automate Low-Latency Captioning for Live Sports Streams

SyncWords’ API empowers you to seamlessly manage your streaming services within the SyncWords Live platform. Whether you're setting up new services, accessing service details, making updates, or monitoring real-time status, our RESTful API streamlines the process:

Integration into your existing live streaming software application
Compatibilidad con los formatos de datos JSON y YAML
Información detallada sobre los puntos finales de la API y la autenticación
Postman collection with detailed documentation with quick start guides
Implementación de Swagger
SyncWords' API robusta para subtítulos y traducciones automáticas en tiempo real para retransmisiones y eventos en directo

Parlez à notre équipe 
d'experts et obtenez des sous-titres 


Estaremos encantados de conocerle y mostrarle todas nuestras soluciones para empresas.
Légendes et sous-titres - tarification - icône
Attendez-vous à recevoir une réponse de notre part immédiatement, mais au plus tard un jour ouvrable.