SyncWords - up icon
Alianzas

SyncWords se asocia con la plataforma de transmisión en vivo Parasol Video

SyncWords, el servicio de subtítulos líder en el mundo, se asocia con la plataforma virtual de transmisión en vivo de eventos Parasol Video. A medida que SyncWords se asocia con plataformas más nuevas en el ámbito de los eventos, cada vez más audiencias descubren el poder de habilitar los subtítulos y la traducción para eventos en directo. SyncWords sigue siendo el proveedor de servicios de subtitulado elegido para mejorar la experiencia de transmisión en directo y hacer que cada evento sea más accesible e inclusivo para personas de todo el mundo.

SyncWords se asocia con Parasol Video

Vídeo de sombrilla es una plataforma de transmisión en vivo de eventos virtuales todo en uno que ofrece paquetes de eventos virtuales escalonados para satisfacer a sus clientes. Al mejorar las capacidades virtuales de los organizadores de eventos e impulsar experiencias en línea exitosas para sus ponentes y asistentes, Parasol Video tiene como objetivo brindar a cada cliente el mayor impacto en cada evento que se organiza, sin comprometer los aspectos de apariencia y usabilidad. De este modo, transformamos los eventos virtuales en algo más que una simple transmisión en vivo.

El equipo global de expertos en transmisión en vivo de Parasol Video está listo para llevar su próximo evento a Internet, sea cual sea su zona horaria. El dedicado equipo de atención al cliente lo guía a través de su inigualable proceso de producción. Todo lo que hacen busca un resultado único: un evento exitoso en todo momento. Impulsado por décadas de experiencia con el formato de eventos virtuales, Parasol Video es la solución perfecta para los organizadores de eventos que buscan aprovechar al máximo sus eventos virtuales.

Parasol Video Events, ahora con subtítulos de SyncWords

SyncWords El widget personalizado de subtitulación y subtitulación se integra perfectamente en la plataforma de streaming de Parasol Video. La plataforma en vivo de SyncWords proporciona subtítulos automáticos en vivo y traducciones a diferentes idiomas utilizando la tecnología ASR de SyncWords. Permite a todos los socios y a sus clientes aumentar la precisión de los subtítulos y las traducciones mediante el diccionario ASR y el glosario de traducción de SyncWords.

SyncWords destaca por sus recursos de subtítulos humanos que ayudan a ofrecer subtítulos con una precisión del 99%. Para adaptarse al inigualable proceso de producción de Parasol Video, SyncWords ofrece el mejor nivel de precisión del sector en los subtítulos, lo que se adapta perfectamente a la biblioteca de idiomas de SyncWords para la traducción automática y en tiempo real de los subtítulos.

Acerca de esta asociación

El fundador y director ejecutivo de Parasol Video, Michael Lunt, se complace en asociarse con SyncWords para mejorar la experiencia de los eventos en vivo para todos sus clientes. En sus propias palabras: «Cuando nuestros clientes acuden a nosotros en busca de subtítulos opcionales, solo se les ocurre una empresa: SyncWords. Usamos su herramienta en cualquier evento que busque aumentar la accesibilidad, y nos encanta. Su portal en línea es fácil de usar y configurar, y su servicio de atención al cliente responde rápidamente. Están innovando en este sector todos los días, ¡y estamos ansiosos por ver qué otras funciones ofrecerán en los próximos meses!».

SyncWords comparte este entusiasmo. Con cada nuevo socio, SyncWords quiere mostrar al mundo las mejores soluciones de subtitulado y traducción por las que es conocida desde hace más de dos décadas. Ashish Shah, cofundador y director ejecutivo de SyncWords, señala: «Estamos entusiasmados y orgullosos de asociarnos con Parasol Video. Su experiencia con eventos virtuales y su equipo global de expertos en transmisión en vivo los distinguen como una empresa de producción de eventos. Han sabido adaptarse con rapidez a los eventos virtuales e híbridos tras la pandemia mundial. Sus clientes se beneficiarán del uso de subtitulación y subtitulación en directo en idiomas extranjeros de muchas maneras. Mientras que SyncWords ampliará su presencia en directo. Esperamos poder hacer que el mundo sea más accesible e inclusivo juntos».

Acerca de SyncWords

Desde el año 2000, SyncWords ha sido el líder de confianza en subtítulos y traducciones para eventos y reuniones virtuales, y proporciona una plataforma y servicios integrales para la entrega en vivo y pregrabada de subtítulos en más de 100 idiomas. Con integraciones activadas Zoom, WebEx, Hopin, Pheed Loop, Hubilo y en muchas más plataformas, SyncWords subtitula y traduce miles de eventos y transmisiones virtuales en todo el mundo. Además, la tecnología de automatización de subtítulos de SyncWords proporciona miles de horas de subtítulos y subtítulos para emisoras, plataformas OTT e instituciones educativas en todo el mundo.

Acerca de Parasol Video

Parasol Video agiliza la producción de eventos virtuales dentro de un espacio de trabajo 100% en línea, lo que resulta en un proceso más rápido y controlado centrado en crear experiencias de eventos exitosas para sus ponentes y asistentes. Parasol Video ofrece un paquete de eventos virtuales por niveles para satisfacer las necesidades y los presupuestos individuales de los clientes.

Lecturas relacionadas en el Blog de SyncWords:

Haga que sus eventos o medios virtuales sean accesibles y multilingües
Subtítulos para eventos en directo
Subtítulos a pedido
  • Soporte premium
  • 20 años de experiencia
  • Subtítulos humanos y de IA
  • Retraso mínimo en la entrega
  • Traduce a más de 100 idiomas
Otros artículos
Suscríbase al boletín
Obtenga información valiosa de nuestro equipo de expertos.
Al enviar su dirección de correo electrónico, acepta recibir comunicaciones por correo electrónico de SyncWords