Caption & Translate Your Live Streams Using Dacast

Unlock the award-winning live captioning, subtitling and AI voice dubbing in over 100 languages with SyncWords and Dacast. Effortlessly make any live stream accessible and inclusive to all audiences worldwide.

Subtítulos y traducciones automáticas en directo para eventos virtuales e híbridos
50+ source languages
100+ target languages
900+ AI voice options

Schedule an onboarding meeting
NOW

Give us 20 minutes and we will walk you through the SyncWords and Dacast workflow and set you up for live automated captioning, subtitling & dubbing.

You will learn
how to:
01
Create a SyncWords- compatible Dacast live stream
02
Set up SyncWords to work with Dacast’s live streams.
03
Order text & AI voice translations for your Dacast live stream.
04
Deliver live AI captions, subtitles & dubs directly in Dacast's player.

Principales ventajas

SyncWords: Support for 50+ source languages
Compatibilidad con más de 50 idiomas de origen (incluidos distintos juegos de caracteres)
SyncWords: Translations to 100+ target languages
Translations to 100+ target languages (including regional language variations)
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Escalabilidad lingüística instantánea
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Enhanced accuracy with ASR dictionaries
SyncWords:Low-touch: no transcoding, no hardware, fully cloud-based
Unlimited concurrent streams
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Muy rentable.En comparacióncon los intérpretes en directo
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Low-touch: no hardware, fully cloud-based
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
No restrictions on the number of viewers
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Disponibilidad 24/7
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Support for standard & HD streams
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Powerful CDN for global delivery
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Compatible with major browsers & mobile devices (Android, iOS)
SyncWords: Enhanced accuracy with ASR dictionaries & Translation Glossaries
Embeddable practically anywhere: website, app, virtual event platforms
SyncWords: Highly cost-effective.
Compared to live interpreters
Optional dedicated expert technician: experts in live streaming & AV production

SyncWords’ Automatic Live Captioning & Translation Workflow Using Dacast

Power any Dacast live stream with automatic live captions, subtitles & AI voice translations. Seamless integration into existing streaming workflows. 4 easy steps to make your live programming accessible and inclusive to all audiences globally.

OBS, Vmix, Wirecast, etc.
Client RTMP Push
Real-time Transcoding
to HLS
HLS creation
Insertion of
Live AI Captions, Subtitles & Voice Translations
Ready
for delivery via
HLS player
Akamai CDN

Stream to Any Device

Share the Dacast Player with integrated live automated captions, subtitles & AI voice translations to any desktop or mobile device.

Embed Code

Share via JavaScript or iFrame.

Standalone URL

Share via standalone page.

QR Code Access

Share via QR code on your mobile.

Solicitar presupuesto

Estaremos encantados de conocerle y mostrarle todas nuestras soluciones para empresas.

Subtítulos - precios - icono
Espere nuestra respuesta de inmediato, pero no más tarde de un día laborable.