SyncWords - up icon

KI-Stimme live
Übersetzungen

Lokalisieren Sie Ihre Live-Streams einfach und kostengünstig und sorgen Sie rund um die Uhr für präzise automatische Sprachübersetzungen in Echtzeit. Nutzen Sie die Möglichkeiten der KI-Sprachsynchronisation in über 50 Sprachen bei Ihren virtuellen, hybriden oder persönlichen Veranstaltungen.
Automatische Live-AI-Synchronisation in über 40 Sprachen für virtuelle, hybride und persönliche Events und Live-Streams
Pepsi - logo
AVIVA - Logo
IVADO - logo
mEQ - Logo
Children First Canada - Logo
Livestreaming
Rundfunk
Virtuelle Veranstaltungen
Hybride Veranstaltungen
Präsenzveranstaltungen
simu-live-Veranstaltungen
Die Live-KI-Audiosynchronisierung von SyncWords in über 100 Sprachen

Erreichen Sie ein globales Publikum überall, indem Sie sofortige KI-gestützte Sprachübersetzungen zu einem günstigen Preis anbieten. Das Hinzufügen der automatischen Synchronisation von SyncWords bedeutet:

Erweiterte Sprachunterstützung: aus über 50 Quellsprachen in über 100 Zielsprachen übersetzen
900 natürlich klingende KI-Stimmen um zu wählen zwischen
Unterstützung für HLS-, RTMP (S) - und SRT-Streaming-Protokolle
Nahtlose Integration in Workflows von AWS Elemental
Verwendbar mit fast jede virtuelle Veranstaltungsplattform

So funktioniert's

Fügen Sie mühelos KI-übersetzte Untertitel hinzu und zeigen Sie sie auf jedem Gerät an. Wählen Sie die Versandmethode, die für Ihre Endbenutzer am besten geeignet ist.

LIVE-UNTERTITELUNG

Generieren Sie Live-Untertitel für Livestreams oder Ereignisse in Echtzeit mit automatischer Spracherkennung oder professionellen menschlichen Untertiteln.
Automatisierte Live-Untertitel von SyncWords für Live-Events und Live-Streams

MASCHINELLE ÜBERSETZUNG

Eine High-End-KI-Engine in Kombination mit der proprietären Sync-Technologie übersetzt Live-Untertitel in Echtzeit in zeitlich gut abgestimmte ausländische Untertitel.
Die maschinelle Übersetzung von SyncWords für Live-Events und Live-Streams

KI-SPRACHGENERIERUNG

Eine fortschrittliche Text-to-Speech-Technologie konvertiert generierte ausländische Untertitel sofort in Live-KI-Sprachübersetzungen in eine oder mehrere Sprachen.
KI-Sprachgenerierung für Live-Events und Live-Streams

Verbessert Genauigkeit der Übersetzung

Sorgen Sie für eine zusätzliche Ebene der Übersetzungsgenauigkeit, indem Sie sich für Folgendes entscheiden:

KI-basiert Funktionen

ASR-Wörterbücher

Richten Sie Standard- oder benutzerdefinierte Wörterbücher ein, um die Ergebnisse der automatischen Live-Spracherkennung für wichtige Begriffe, Eigennamen und Markennamen zu optimieren.

Übersetzungsglossare

Erstellen Sie Ihr eigenes Glossar, um die Übersetzungen für Ihr Live- oder Hybrid-Event zu optimieren.

Profi Dienstleistungen

Menschliche/CART Untertitelung

Je genauer die Untertitelung in der Originalsprache ist, desto besser ist die automatische Live-Sprachübersetzung. Verwenden Sie die professionellen Dienste von SyncWords, um während Ihrer virtuellen, hybriden oder persönlichen Veranstaltung menschliche Untertiteler einzusetzen, um die Qualität der KI-Sprachsynchronisation zu verbessern. Eine erweiterte Planung ist erforderlich.

Vollständige Kontrolle

Kostengünstige Lösung für automatisches Live-Synchronisieren mit natürlich klingenden KI-Stimmen. Nahtlose Integration in bestehende Streaming-Workflows. Perfekt für 4K-Streaming. Skalieren Sie mühelos die Anzahl der Sprachen.
900 weibliche/männliche Stimmen für automatische Live-Audio-Synchronisation für Live-Streams und Events

Weibliche/Männliche Stimmen

Wähle eine männliche oder weibliche Stimme für dein Live-Event oder deinen Stream. Wählen Sie aus einer Bibliothek mit verschiedenen männlichen oder weiblichen Stimmen, je nachdem, in welche Sprache die Veranstaltung übersetzt wird.

Regionale Akzente für automatisiertes Live-Audio-Synchronisieren für Live-Streams und Events

Regionale Akzente

Wählen Sie zwischen verschiedenen regionalen Sprachvariationen, um den Vorlieben Ihres Publikums zu entsprechen. Wählen Sie beispielsweise Spanisch aus einem der 22 verfügbaren Akzente wie Spanien, Mexiko oder Argentinien.

Sprechgeschwindigkeit für automatisiertes Live-Audio-Synchronisieren von Live-Streams und Events

Sprechgeschwindigkeit

Passen Sie die Geschwindigkeit der KI-Live-Sprachübersetzung für jede bestimmte Sprache an oder verwenden Sie dieselbe Rate für alle Ihre Live-Streams und Events.

natürlich klingende automatische KI-Sprachübersetzungen für Live-Streams, Live-Events und Sendungen

Plattform aus einer Hand für
Übersetze deine Live-Streams

Kostengünstige Lösung für automatisches Live-Synchronisieren mit natürlich klingenden KI-Stimmen. Nahtlose Integration in bestehende Streaming-Workflows. Skalieren Sie die Anzahl der Sprachen mühelos.

Live-KI-Dubs für HLS-Livestreams mit SyncWords

HLS Livestreams

Bieten Sie Live-HLS-Streams mit KI-Sprachübersetzungen im Player in über 50 Sprachen an. Wählen Sie aus Hunderten von Sprachpaaren und skalieren Sie mühelos. Kompatibel mit AWS Elemental MediaLive & MediaPackage. Unbegrenzte Anzahl gleichzeitiger Streams. Automatisieren Sie den Sprachübersetzungsprozess mit unserer RESTful-API.

Mehr erfahren
Live-KI-Dubs für Live-Events und Meetings mit SyncWords

Live-Veranstaltungen und Tagungen

Sorgen Sie dafür, dass jede virtuelle, hybride oder persönliche Veranstaltung und jedes Meeting für jeden Teilnehmer inklusiv ist. Wählen Sie aus über 50 Sprachen und sorgen Sie für eine präzise automatische Synchronisation in Echtzeit. Maximieren Sie die Wirkung des KI-Übersetzungsprozesses mithilfe unserer robusten API.

Mehr erfahren

Wie können KI-Sprachübersetzungen geliefert werden?

Wählen Sie, was für Ihr Publikum oder die Art der veranstalteten Veranstaltung am besten geeignet ist.
Kombinieren Sie nach Belieben.
Automatisches AI-Synchronisieren im Spieler für Livestreams

Im Spieler

Generieren Sie KI-gestützte Sprachübersetzungen in einem HLS-Videoplayer für einen einfachen Sprachwechsel über Ihr Player-Menü.
Automatisches AI-Synchronisieren im Spieler für Livestreams

Plattformintern

Bereitstellung automatischer Live-Audioübersetzungen über ein eingebettetes HTML-Widget/Iframe auf über 100 virtuellen Veranstaltungsplattformen.
Automatisches AI-Synchronisieren im Spieler für Livestreams

Eigenständige Seite

ermöglicht Benutzern den Zugriff auf die Live-AI-Audio-Synchronisierungsfunktion von jedem Gerät aus. Vollständig webbasiert, kein App-Download erforderlich. Perfekt für persönliche oder virtuelle Veranstaltungen.
Automatisches AI-Synchronisieren im Spieler für Livestreams

Benutzerdefinierter QR-Code

für die mobile Bereitstellung von automatischen Live-Sprachübersetzungen an alle. Marken-QR-Codes für Unternehmenskunden zur Unterstützung von Zielgruppen auf Mobilgeräten bei persönlichen oder hybriden Veranstaltungen.
automatische Live-AI-Synchronisation für Live-Streams, virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen

Schlüssel
Leistungen

äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Äußerst kostengünstig.
Im Vergleich zu Live-Dolmetschern
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Die wichtigsten Streaming-Protokolle werden unterstützt. HLS, RTMP (S), SRT
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Problemlos:
keine Hardware, rund um die Uhr, Terminplanung am selben Tag mit Live ASR
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Kompatibilität mit AWS Elemental Workflows: MediaLive, Medienpaket, CloudFront
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Lieferung in jedem HLS-Player:
JWS, TheoPlayer, HLS.js, Video.js
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Sofortig Skalierbarkeit der Sprache
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Regionaler Akzent
deiner Wahl
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Mehrfach Sprachoptionen
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Verstärkt Barrierefreiheit und Inklusivität
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Integration mit Über 40 virtuelle Veranstaltungsplattformen
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Freundliches UX
Automatisierte Live-Audioübersetzungen für Veranstalter, Unternehmenskunden, Streaming-Plattformen und KMUs, die nach Inklusivität und Barrierefreiheit suchen

Ideal für:

Automatisches AI-Synchronisieren im Spieler für Livestreams

Organisatoren der Veranstaltung

Erweitern Sie Ihre Zuschauerreichweite einfach und kostengünstig, indem Sie Veranstaltungen mit natürlich klingender Live-KI-Synchronisation in mehreren Sprachen gleichzeitig unterstützen.
Automatisches AI-Synchronisieren im Spieler für Livestreams

Unternehmenskunden

Verbessern Sie die Barrierefreiheit und Inklusivität für große Mengen an Live-Videoinhalten. Äußerst kostengünstig, da keine komplexe Logistik oder vorherige Vereinbarungen getroffen werden müssen, um Ihrem Publikum Sprachübersetzungen in Echtzeit anbieten zu können.
Automatisches AI-Synchronisieren im Spieler für Livestreams

Streaming-Plattformen

Erhöhen Sie das Engagement von Live-Programmen. Lokalisieren Sie mithilfe von KI-Sprachübersetzungen ganz einfach jeden 24/7-Kanal oder Event-Stream in über 50 Sprachen. Vollständig cloudbasiert und äußerst kostengünstig.
Automatisches AI-Synchronisieren im Spieler für Livestreams

KMUs, die nach Inklusivität und Barrierefreiheit suchen

SyncWords hilft Unternehmen dabei, kritische Anforderungen im Zusammenhang mit mehrsprachiger Unterstützung zu erfüllen. Lassen Sie virtuelle, hybride oder persönliche Teilnehmer auf Live-Audioübersetzungen ihrer Wahl zugreifen.
Demo und Preise anfragen

Effektive Lösungen für Verschiedene Branchen

Live-Untertitel und Übersetzungen für Veranstaltungen und VoD-Inhalte für Unternehmen
Korporativ
Live-Untertitel und Übersetzungen für Veranstaltungen und VoD-Inhalte für Unternehmen
Regierung
Live-Untertitel und Übersetzungen für Veranstaltungen und VoD-Inhalte für Unternehmen
Bildung
Live-Untertitel und Übersetzungen für Veranstaltungen und VoD-Inhalte für Unternehmen
AV-Unternehmen
Live-Untertitel und Übersetzungen für Veranstaltungen und VoD-Inhalte für Unternehmen
Gesundheitswesen
Live-Untertitel und Übersetzungen für Veranstaltungen und VoD-Inhalte für Unternehmen
Haus der Anbetung
Live-Untertitel und Übersetzungen für Veranstaltungen und VoD-Inhalte für Unternehmen
Übertragung
Live-Untertitel und Übersetzungen für Veranstaltungen und VoD-Inhalte für Unternehmen
Unterhaltung
und viele mehr...

Monetizing Live Streams and Broadcasts with GenAI-Powered Translations

Maximize revenue with Live AI voice dubbing solution, designed for live news, sports broadcasts, and other live programming. Leverage scalable and cost-effective translation technology to expand your reach internationally with multilingual automated audio translations. No additional hardware or per-channel license overprovisioning helping reduce overhead costs and supporting sustainable, long-term growth. Ideal for live streaming providers, broadcast TV, OTT platforms and content owners.

License live streams effortlessly by expanding global reach with live GenAI-powered voice translations in multiple languages, ensuring seamless international distribution
Attract international sponsorships by localizing live video content for global audiences
Increase engagement & maximize ad impressions by adding accurate real-time voice translations for live streams
Boost subscription growth by delivering multilingual content to attract global subscribers
Extend viewing times with real-time audio translations, enabling seamless multilingual experiences for global viewers
Reduce operational costs and increase profit margins with automated live voice dubbing solutions
Más información

Beliebte Anwendungsfälle

Sie suchen nach einer Lösung zur Unterstützung Ihrer Veranstaltung mit Automatische Live-Untertitel?

Kombinieren Sie Dienste für eine effektive Barrierefreiheit in über 100 Sprachen.

Automatische Live-Synchronisation

vs

Live-Dolmetscher

Für Live
Streams
Virtuell, Hybrid
oder persönliche Veranstaltungen
Wirtschaftlichkeit
Preis pro Sprache
Benutzerdefinierte Wörterbücher
Sofortige Sprache
Skalierbarkeit
Logistik
Berichterstattung über Inhalte
Infrastruktur
SyncWords Live-Synchronisation
Live-Dolmetscher
Sehr hoch
Niedrig
Behoben
Variiert je nach Komplexität und Seltenheit
In über 100 Sprachen
Maßgeschneidert mit Übersetzung
Glossare
Verstärkt
Ab sofort wirksam
Koordination für jede übersetzte Sprache erforderlich
Vollständig
Vollautomatisch
Zusammengefasst
Geschwindigkeitsempfindlich beim Tippen
Keine Hardware
Vollständig cloudbasiert
Benötigt Ausrüstung
g2 syncwords BewertungenTrustpilot syncwords Bewertungen

Haben Sie noch Fragen zu Live AI Dubbing?

Lassen Sie sich von der Spotlight-Serie von SyncWords die Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen geben. Mehr auf YouTube ansehen
ARBEITSABLÄUFE
SPRACHEN
ANWENDUNG
LIEFERUNG
LEISTUNGEN
GENAUIGKEIT

Sprechen Sie mit unserem Team 
von Experten und hol dir Bildunterschriften 
für deine nächste virtuelle Veranstaltung

Bildunterschriften und Untertitel — Preise — Symbol
Erwarten Sie, sofort, jedoch nicht später als an einem Werktag, von uns zu hören.