Automatisierte Bildunterschriften und Übersetzungen
Verwenden von AWS Elemental

Das Hinzufügen von SyncWords zu AWS Elemental bedeutet, mehrsprachige, KI-gestützte Untertitel, ausländische Untertitel und Sprachübersetzungen zu ermöglichen. Integrieren Sie nahtlos Ihren bestehenden Live-Video-Workflow um all Ihre AWS-Live-Stream-Kanäle auf kostengünstige und skalierbare Weise zugänglich und inklusiv zu machen.

Automatisierte Live-Untertitel, Untertitel und Sprachübersetzungen (auch bekannt als AI-Synchronisation) für AWS Elemental-Workflows

Konzipiert für die Integration

mit hochmodernem High-End-Streaming-Ökosystem von AWS Elemental
Nahtlose Integration in
Workflows von AWS Elemental
SyncWords und AWS Elemental MediaLive für automatische Untertitelung, Untertitelung und Übersetzungen in EchtzeitSyncWords und AWS Elemental MediaConnect für automatische Untertitelung in Echtzeit mit Secure Reliable TransportSyncWords und AWS Elemental MediaPackage für automatische Untertitelung, Untertitelung und Übersetzungen in EchtzeitSyncWords und Amazon CloudFront für automatische Untertitelung, Untertitelung und Übersetzungen in EchtzeitSyncWords und Amazon CloudFront für automatische Untertitelung, Untertitelung und Übersetzungen in EchtzeitSyncWords und Amazon S3 für automatische Untertitelung, Untertitelung und Übersetzungen in Echtzeit
Media Live
Medienpaket
MediaConnect
Amazon IVS
Amazon CloudFront
Amazon S3
Live-HLS-Kanäle mit Live-KI-Untertiteln, Untertitelung und Synchronisation von SyncWords

Nehmen Sie all Ihre vorhandenen Live-HLS- und SRT-Kanäle und fügen Sie SyncWords mit seinen Live-KI-Untertiteln, Untertiteln und Synchronisationen ganz einfach hinzu. Starten Sie programmatisch das Live-Streaming mit SyncWords mithilfe unserer robusten API.

One-Stop-Plattform zum Untertiteln und Übersetzen von Live-Streams

Basierend auf den Workflows von AWS Elemental entwickelt
Erfüllen Sie die vorgeschriebene Barrierefreiheit und Inklusivitätsanforderungen für Live-Streaming
Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Zielgruppe & erhöhen Sie die Zuschauerzahl
Stellen Sie präzise mit Untertiteln und Übersetzungen bereit gleichzeitige Live-Kanäle vollständig in der Cloud
Bieten Sie Live-Streams in HLS-Playern an wobei alle DVR-Funktionen erhalten bleiben
Amazon CloudFront verwenden als dein CDN
Machen Sie Live-Programme zugänglich sofort in über 50 Sprachen
Lokalisieren Sie Live-Kanäle in über 100 Sprachen innerhalb von Sekunden
Automatisches Synchronisieren von Live-Audio in über 50 Sprachen mit über 900 KI-Sprachoptionen
Makelloses Einfügen von Untertiteln mit niedriger Latenz in SRT-Streams mit AWS Elemental MediaConnect

Das Hinzufügen von SyncWords zu Ihrem AWS Elemental-Workflow bedeutet: einfache, skalierbare und sofortige Bereitstellung von genauen und gut synchronisierten Live-Untertiteln, Untertiteln und KI-Sprachübersetzungen.

Plattform aus einer Hand zum Untertiteln und Übersetzen von Live-Streams für AWS Elemental-Workflows

Schlüssel
Leistungen

äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Unterstützung für über 50 Quellsprachen (einschließlich verschiedener Zeichensätze)
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Übersetzungen in über 100 Zielsprachen (einschließlich entter Zeichensätze)
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Verbesserte Genauigkeit mit ASR-Wörterbüchern und Übersetzungsglossaren
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Äußerst kostengünstig.
Im Vergleich zu Live-Dolmetschern
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Berührungsarm: keine Transcodierung, keine Hardware, vollständig cloudbasiert
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Verfügbarkeit rund um die Uhr
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Sofortige Skalierbarkeit der Sprache
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Unbegrenzte Anzahl gleichzeitiger Streams
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Vielfältige Darstellungsoptionen für Desktop und Handy
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Lieferung in jedem HLS-Player:
JWS, TheoPlayer, HLS.js, Video.js
äußerst kostengünstiges Live-Dolmetschen für virtuelle, hybride und persönliche Veranstaltungen
Vollständig API-unterstützt um Arbeitsabläufe zu automatisieren

Live-KI-Untertitel, Untertitel und Sprachübersetzungen, die in Echtzeit an jeden HLS-Player übertragen werden

Nutzen Sie Ihren AWS Elemental-Workflow und bieten Sie Benutzern ein verbessertes Seherlebnis auf Desktop- oder Mobilgeräten.

Aktivieren Sie automatische Live-Untertitel, Untertitel und Sprachübersetzungen direkt in einem HLS-Videoplayer, um die Inklusivität Ihrer Live-Programme und Veranstaltungen zu verbessern. Verwenden Sie je nach Bedarf einen oder alle drei Ausgänge.

Sofortige Skalierbarkeit der Sprache in über 100 Sprachen
Unterstützung für Standard-HLS-Player wie JWP, TheoPlayer, HLS.js, Video.js usw.
Die perfekte Lösung für mehrere Videoauflösungen
Wechseln Sie einfach zwischen Untertiteln, Untertiteln und KI-Sprachübersetzungen über dein Spielermenü
Live-KI-Untertitel, Untertitel und Sprachübersetzungen, die in Echtzeit an jeden HLS-Player übertragen werden

Mehrsprachige automatische Untertitelungs- und Übersetzungslösung für AWS Elemental Workflows

Sorgen Sie mit automatischen Live-Untertiteln, Untertiteln und Sprachübersetzungen mithilfe Ihres bestehenden HLS-Workflows (HTTP Live Streaming) dafür, dass jeder Livestream oder jede Veranstaltung zugänglich und inklusiv ist. Passen Sie mühelos eine umfassende Streaming-Lösung an oder integrieren Sie sie, um alle Anforderungen an die Live-Programmierung abzudecken.

SyncWords und AWS Elemental MediaPackage Workflow für HLS-Livestreaming
Beitrag
AWS Elemental
Media Live
Optionale Übersetzung
Synchronisation
Automatische Stimme
Übersetzen
+50 Sprachen
Untertitelung
Maschinell übersetzt
Untertiteln
+100 Sprachen
Transkription
ASR
Untertitelung
+50 Sprachen
Eingabe
Web-Entwickler
Authentifizierung
HLS Push
Ausgang
Web-Entwickler
Authentifizierung
VTT Dubs
Reiseziel
IAM/Webentwickler
Authentifizierung
HLS Push zum MediaPackage
AWS Elemental Media-Paket
Amazon
Cloud-Schrift
SyncWords und AWS Elemental MediaPackage Workflow für HLS-Livestreaming mit CDN Publishing
Beitrag
AWS Elemental
Media Live
Transkription
ASR
Untertitelung
+50 Sprachen
Eingabe
HLS
HLS Push
Amazon
Cloud-Schrift
AWS Elemental Media-Paket
Optionale Übersetzung
Untertitelung
Maschinell übersetzt
Untertiteln
+50 Sprachen
Synchronisation
Automatische Stimme
Übersetzen
+100 Sprachen
Ausgang
HLS
HLS Push
Reiseziel
Kunde CDN
HLS Push zum MediaPackage
SRT-Workflow für das Einfügen von Untertiteln
per Beitrag
DVR/Ernte
AWS Elemental Media-Paket
HLS-Transcodierung
AWS Elemental
Media Live
AUSGANGSPUNKT
SRT-Stream
Sauberes Futter AVC/HEVC
SRT-Benutzerdaten
Nein hinzugefügt
Videolatenz
SRT/CC
SRT-Aufnahme
AWS Elemental MediaConnect
SRT-Workflow für das Einfügen von Untertiteln
per Beitrag
AUSGANGSPUNKT
SRT-Stream
Sauberes Futter AVC/HEVC
SRT-Benutzerdaten
Nein hinzugefügt
Videolatenz
SRT/CC
SRT-Aufnahme
AWS Elemental MediaConnect
HLS-Transcodierung
AWS Elemental
Media Live
DVR/Ernte
AWS Elemental Media-Paket

Eine Plattform zur Unterstützung verschiedener Live-Streaming-Protokolle

Sie verwenden keinen HLS-Workflow? SyncWords hat das Richtige für Sie. Machen Sie Live-Programme mithilfe von SRT- oder RTMP (S) -Livestreams einem breiteren Publikum zugänglich und inklusiv.

RTMP (S) Streaming-Protokoll

Betten Sie ganz einfach 608 Untertitel in Live-Videoinhalte ein, die auf YouTube, Vimeo, Facebook und andere Video-Sharing-Plattformen gestreamt werden. Wählen Sie zwischen 7 unterstützten Sprachen und machen Sie Ihr Live-Streaming für gehörlose und schwerhörige Zuschauer zugänglich. Optimieren Sie den Untertitelungsprozess mithilfe der RESTful-API von SyncWords.

Mehr erfahren

SRT-Streaming-Protokoll

Integrieren Sie mithilfe von Secure Reliable Transport nahtlos 608 Untertitel und KI-Sprachübersetzungen in Live-Videoinhalte, um die Vorschriften zur Barrierefreiheit und Inklusivität zu erfüllen. Die perfekte Lösung für virtuelle Studios, Live-Produktionen aus der Ferne und softwarebasierte Untertitelung. Unbegrenzte Anzahl gleichzeitiger Kanäle. Kompatibel mit AWS Elemental MediaConnect für das einwandfreie Einfügen von Live-Untertiteln. Automatisieren Sie den Live-Untertitelungsprozess mit der robusten API von SyncWords.

Mehr erfahren
Automatisierte Live-Untertitel, Untertitel und Sprachübersetzungen (auch bekannt als AI-Synchronisation) mithilfe der RTMP (S) - und SRT-Live-Streaming-Protokolle mit AWS Elemental

Skalierbare Live-KI-Untertitelung, Untertitelung und Synchronisation mit der SyncWords-API

Integrieren Sie die weltweit beste KI-gestützte Untertitelungs- und Übersetzungslösung nahtlos direkt in Ihre AWS Elemental Workflows

Alles was Sie brauchen an einem Ort. Die robuste API von SyncWords ermöglicht es Ihnen, neue Dienste auszuführen, Servicedetails abzurufen, notwendige Aktualisierungen vorzunehmen oder den Stream-Status in Echtzeit zu überwachen:

Integration in Ihre bestehende Live-Streaming-Anwendung oder -Plattform
Unterstützung für JSON- und YAML-Datenformate
Detaillierte Informationen zu API-Endpunkte und Authentifizierung
Postman-Kollektion mit Schnellstartanleitungen
Prahlerei Implementierung
Die robuste API von SyncWords für automatische Untertitelung und Übersetzungen in Echtzeit für Live-Streams und Live-Events

Vertrieb kontaktieren

Wir freuen uns, alle unsere Unternehmenslösungen kennenzulernen und vorzuführen

Bildunterschriften und Untertitel — Preise — Symbol
Erwarten Sie, sofort, jedoch nicht später als an einem Werktag, von uns zu hören.